Rani Amayri, Head of Arabic Copy, Impact BBDO.It started with: “This feels like a literal translation.” Then: “This looks like Google Translate.” And now, the industry classic: “This must be ChatGPT.” We’ve all heard it. But no matter what tool or era we’re in, one thing doesn’t change: Arabic is a deeply subjective language.
There’s a story I’ve heard about a well-known Arabic writer, considered one of the greatest of all time. He helped his granddaughter with her Arabic essay. When she handed it in, her Arabic teacher gave her … an 8 out of 10. If one of the greats can’t get full marks, what chance do the rest of us have?
Writing is not a science; it doesn’t come with a blueprint. It’s not chemistry
To continue reading this article you need to be registered with Campaign. Registration is free and only takes a minute. Register Now or sign in below if you already have an account.








